Cizinka dostala osmou sérii, ta bude ale poslední
Společnost Starz prostřednictvím videa oznámila, že se oblíbený seriál všech milovníků historie, Skotska, USA a ladných nohou v kiltech dočká osmé série. Bohužel vše dobré má svůj konec, takže osmá série bude pro seriál i tou finální.
#95 fakin: Paní Novotná má ještě první vydání všech pěti dílů série Cizinka, které dosud vyšly česky od nakladatelství Deus-Plejáda celkem 6 knih (Hořící kříž je rozdělený na dvě části). Cizinku (=první díl) má bez seriálové obálky, v překladu Marie Fulkové („alespoň jeden z nás by měl vědět, o co jim jde“), kde Jamie oslovuje Claire „Sassenachová“, za 199 Kč. Je to tato obálka: http://knihy.abz.cz/prodej/cizinka. Cizinka se seriálovou obálkou je nové vydání z edice Omega od nakladatelství Knihy Dobrovský. Překlad Marie Fulkové zůstal, akorát „Sassenachová“ bylo nahrazeno „Saxonkou“. Toto nové vydání se prodává za 399 Kč a mnohde je už vyprodané, chystá se dotisk na srpen. Zároveň se chystá nové vydání Vážky se seriálovou obálkou: http://eshop.knihydobrovsky.cz/…jantaru.html.
#104 fakin#99 vivien29: :D
#90 vivien29: Callysto, tohle nečti, týká se Bubnů podzimu. Zásadní spoiler!!!
Ta kostra, zkoumaná v Bostonu 60. let doktorem Abernathym, je Geillis, ne? ;)
#106 siri #108 Callysto#101 siri: diky za info, takže asi i ta Vážka bude původní překlad s s malou korekturou oslovení předpokládám.díky
#105 siri#104 fakin: Ráda bych věřila, že nová Vážka bude s lepším překladem, ale vzhledem k nové Cizince mi to nepřijde moc pravděpodobné. Třeba se ale pletu…
#103 siri: Ehm, ten můj spoiler se týká Mořeplavce, taky v tom mám už guláš. Tak neklikejte, kdo nepřečetl třetí díl, pokud se nechcete připravit o velké překvápko.
Pro Vivien29: Díky moc za info o dalších u nás nepřeložených knihách a díky i vám ostatním, co tu občas utrousíte něco o budoucím ději. Pokud je přeloží do češtiny asi jich ještě pár přečtu.Diana Gabaldon má opravdu na psaní talent, hodně čtu a málo který spisovatel píše takhle dobře, bez zbytečných dlouhých popisů, s rychle se měnícím dějem a poutavě. Hlavně je to velmi dobře promyšlené a pokaždé (Cizinku jsem teď četla po čtvrté) objevíte novou spojitost v ději. Diskuzi čtu v pozdních nočních hodinách, ale nestíhám se zapojovat, někdo tady psal, že si autorka libuje v těch chlupech a pachu! No myslím, že to byla doba, kdy nesmrdět bylo docela umění! A nenapsat to, by bylo jen balamucení čtenáře! Když se nad tím zamyslím jen tak?! Opustit vymoženosti tohoto světa za lásku v čase minulém, to by bylo opravdu velké rozhodnutí! Jo a někdo tady psal, o hlavních hrdinech jako šedesátnících, kteří už toho moc nezmůžou..... Znám pár takových, kteří hravě strčí do kapsy i čtyřicátníky, ale jsou vyjmeční! Myslím, že takoví byli i Claire a Jamie. K rozdílům mezi knihami se vyjádřit nemohu, teď jsem měla Cizinku v novém vydání a přišla mi stejná jako vydání staré až na Anglánku. Jen doufám,že vyjdou i ty knihy, které ještě v češtině nevyšly. Aby to nedopadlo jako u prvního vydání!
#109 bina23#103 siri: Nevydržela jsem, klikla – a ono mi to napadlo hned, když jsem to četla v Mořeplavci
#107 LadyAn: I když je to pro Vivien musím s tebou souhlasit. Já se taky nemohu zapojit do diskuse, protože jako první jsem začala se seriálem a až nyní když dočítám v rychlosti „Mořeplavce“ na doporučení siri (, protože se nemůžu dočkat jak to bude dál) a asi začnu od začátku od „Cizinky“ pokud ji někde objevím – budu číst pečlivěji. Souhlasím s tebou o spisovatelce, děj je poutavý, napínavý má zápletku. atd. A ano taky jsem si všimla chlupů a „příjemný mužský pot“," odpudivý silný pot"…v té době byli rádi, že mají nějaké mýdlo :-). Myslím, že tyto slovní obraty a popisy se tam hodí, vystihují dobu a dobře popisují situaci. A co se týče dalších dílů knih- taky se snažím přijít na to, jak jdou správně za sebou, které jsou v češtině a které ještě nebyly přeloženy a kdy asi budou- doufám, že někdo bude tak hodný a ochotný a nám „začátečníkům“ poradí.....:-)
#110 siri#109 bina23: :D kopíruju z vedlejšího vlákna, kam jsem to taky lípla:
Co se týká knih, u nás vyšlo: Cizinka, Vážka v jantaru, Mořeplavec, Bubny podzimu, Hořící kříž I., Hořící kříž II. (Všecky tyto knihy jsou v prvním vydání (grafická obálka) k sehnání tady: http://www.knihynovotna.cz/hledej…. V jiných obchodech už jsou knihy beznadějně vyprodané. Pouze Cizinka vyšla zatím ve druhém vydání se seriálovou obálkou, už je mnohde vyprodaná a chystá se dotisk na srpen. Připravuje se nové vydání Vážky v jantaru se seriálovou obálkou. (Díly 1–4 jsou v češtině k sehnání v elektronické podobě na úložišti… Taktéž díly 1–7 v aj.).
Chystá se na jaro 2017: Ledový dech (A Breath of Snow and Ashes).
Ještě nevyšlo: An Echo in the Bone („Ozvěna v kosti“), Written in My Own Heart's Blood („Psáno krví mého srdce“), další kus Diana právě píše, zatím má jen pracovní název Book Nine („Devátá kniha“).
Mezitím vyšly různé menší příběhy a taky spin-off série románů o Lordu Johnovi (dvě knihy vyšly v češtině – už jsou vyprodané – Lord John a důvěrná záležitost, Lord John a ztracený deník). Tyto věci není potřeba číst chronologicky, jen doplňují děj hlavních knih. Úplnou chronologii celé série má Diana na svých stránkách: http://www.dianagabaldon.com/…nder-series/. Mnohé se lze dozvědět i na Outlander Wiki: http://outlander.wikia.com/…tlander_Wiki.
#115 dprochyDiana Gabaldon je i na facebooku. Téměř denně.
No to je sice super,ale když neumíte anglicky, tak je to na prd! Musím se smát, doufám, že se neurazíte. Hltám každou zprávičku, kterou sem kdo dá, ale v češtině! Takže díky! A ta Geilis, ta mi nedošla, pořád mi unikala souvislost.Takže opět díky.! Jinak mám 4 první knihy v mobilu, což je super! Díky za info všem, kteří zjistí něco nového a napíšou to na tyto stránky!
Tak na facebooku má Diana ve fotkách Rogera a Briannu. www.facebook.com/…73246685511/?…
A ještě jedna věc mně napadá, Claire stárne stejně s Dianou, tudíž má Diana stále o čem psát…
Tak na facebooku má Diana ve fotkách Rogera a Briannu. www.facebook.com/…73246685511/?…
A ještě jedna věc mně napadá, Claire stárne stejně s Dianou, tudíž má Diana stále o čem psát…
#110 siri: Nejsem tak dobrá v aj, abych dala zbývající knížky v aj a tak moc doufám, že jen nakonec někdo přeloží a vydá. Skvělá zpráva, že na jaře by měla vyjít další kniha:-))))). Nemůžu se dočkat. A taky doufám, že budou pokračovat i v seriálu. Mořeplavec je moje oblíbená kniha :-). Tak jinak dík za info :-)
#53 gaylen150: u nas v knihovne maji jen prvni dil :-(
#55 siri: Ti překladatelé v tom někdy dělají zmatek. Třeba když se ze sluhy Oddysea stal Ulysses – což je latinsky .totéž.
#118 siri#117 kelpie: Jj, divím se, že z Phaedre není Faidra :D.
#119 bina23 #121 kelpie#118 siri: Právě jsem dočetla Mořeplavce a bylo to opravdu skvělé, ještě jednou dík za doporučení(právě stahuji další díly) a protože jsem četla opravdu rychle- protože jsem byla zvědavá co bude dál, musím začít od začátku od Cizinky a pomaleji, ale přesto mi to nedá a zeptám se na názor. Já chápu, že opravdu dobrý příběh musí mít dobré zápletky(a to má) zvláště když je to příběh na několik knih. Nejsem staromódní, mám pochopení, dvacet let je dlouho, láska je láska a sex je sex, muži a ženy a potřeby atd. ale...... ! …přiznám se, že mě Jamie naštval s Genevou i s tou zmijí Laoghairi (a ještě mu ty její holky říkají táto). Nevím, která mi vadí víc. Mezi mini přeci je(Jamie a Clair) – taková velká „nadčasová láska“ tobě to tak nepřišlo když jsi to četla poprvé?…!
#120 bina23 #123 siri#119 bina23: Omlouvám se měla jsem dát spoiler-příště......(snad to většina četla)