Smiem sa prosím spýtať, ako sa má volať ten nový prequel seriál zo sveta ľadu a ohňa poťažmo Game of Thrones? Pretože mám v tom trochu chaos. Niekde som čítal, že sa má volať The Long Night a dakde Bloodmoon, takže neviem, ktorý názov je správny. Mne sa osobne zdá, že ten názov The Long Night používa iba samotný George R. R. Martin, ale odkiaľ je ten druhý názov Bloodmoon, to ozaj neviem.
Ahoj, chci se zeptat, nevím jestli to tu už bylo ale budete překládat a dělat titulky aj pro ten dokument co GOT chce v pondělí vydat? Jmenuje se to Last Watch či tak nějak předem díky <3
#1680 savro: Seriál neprekladame my takže neumíme říct, kdy budou hotové.
Dobrý den.Kdy bude zařazen do databaze serial Wisting ? děkuji
#1684 1Bobesh1Dobrý de..Seriál The name of the rose-bude překlad i dalších dílů.Děkuji
#1684 1Bobesh1 #1687 venik73#1682 Adasak: Ahoj, podíváme se na to.
#1683 venik73: Ahoj, titulky neprekladame my, takže nevíme, kdy budou další dostupné.
Kdy budou dostupné titulky k seriálu Happy! 2. serie , první je celá a u druhé není ani jeden díl???
díky
#1686 1Bobesh1#1685 horcl: Ahoj,
Momentálně vlastní preklad neplánujeme. Titulky by měly být přímo od Netflixu, ten je zatím neuvolnil.
#1683 venik73: dekuji za odpovedi
Zdravím, kdy budou hotový titulky na třetí epizodu Chernobyl ?? Díky.
#1690 hardhome #1691 1Bobesh1Proč se mi omezuje délka hodnocení ? Chci toho napsat víc, ale dál mě to prostě nepustí. dík za odpověď
#1692 1Bobesh1#1688 Pavlikovec: na titulky.com uz su
#1688 Pavlikovec: Seriál neprekladame, odkazujeme na titulky z tv, takže jejich vznik nijak neovlivnime.
#1689 ydena: Protože to není diskuze, ale hodnocení?
Kolik znaků máš napsaných?
Smiem sa prosím spýtať, ako sa má volať ten nový prequel seriál zo sveta ľadu a ohňa poťažmo Game of Thrones? Pretože mám v tom trochu chaos. Niekde som čítal, že sa má volať The Long Night a dakde Bloodmoon, takže neviem, ktorý názov je správny. Mne sa osobne zdá, že ten názov The Long Night používa iba samotný George R. R. Martin, ale odkiaľ je ten druhý názov Bloodmoon, to ozaj neviem.
#1699 1Bobesh1Ahoj, chci se zeptat, nevím jestli to tu už bylo ale budete překládat a dělat titulky aj pro ten dokument co GOT chce v pondělí vydat? Jmenuje se to Last Watch či tak nějak předem díky <3
#1698 1Bobesh1Nevíte kdy budou titulky na The 100? Na serial zone to ještě ani nedaly a tady je napsáno 100procent dokončení u předešlého dílu..
#1698 1Bobesh1#1676 lukypisek: taky bych ráda vědela
#1699 1Bobesh1Zdravím, chci se zeptat, jestli se někdo z Edny chystá dělat titulky na seriál Blood & Treasure? :)
#1698 1Bobesh1#1697 KaiOrso: Ahoj, titulky neplanujeme.
#1695 Barbara775: už jsou hotové.
#1694 Eliška_Stark: České titulky určitě vyjdou.
#1696 mychajlovad: Staci kliknout na českou vlajecku, ale záleží na tom, jestli titulky k seriálu překládáme.
#1693 Milano33: Název ještě nebyl oficiálně potvrzen.
Děkuji moc <3