V průběhu celé čtvrté a páté sezóny budeme přidávat nové profily postav. Rozhodně je nezapomeňte všechny ohodnotit.
Diskuze: Obecná diskuze
Obecná debata o seriálu Supergirl. Nepište zde spoilery z aktuálních epizod!
Aktualizace postav
Reklama
6. řada
Sezóna 6
Nejoblíbenější postavy
Zajímavosti
Nicole Maines: Pokusím se svými čarovnými pohyby nekopírovat Scarlet Witch z WandaVision
Jelikož Melissa Benoist plní mateřské povinnosti, pozornost se upíná na postavy a herce, kteří se v minulosti z tak velkého zájmu radovat nemohli. Jednou z nich je například Nicole Maines, kterou v šesté řadě čekají velké věci. Herečka sledovala seriál WandaVision a všimla si něčeho zajímavého.
Nejlepší epizody
Náhodný obrázek
Narozeniny
-
Peter Facinelli
26.11.1973 | 26.11.2024 -
Jenna Dewan
3.12.1980 | 3.12.2024 -
Teri Hatcher
8.12.1964 | 8.12.2024 -
David Harewood
8.12.1965 | 8.12.2024 -
Helen Slater
15.12.1963 | 15.12.2024
Nebylo by možné prostě se domluvit se slovenským týmem na, který zde máte odkaz aby vám dovolily „přepis“ jejich titulků do češtiny?
Už se našel někdo na překlad? Protože ty titulky jsou fakt děs. :D Konkrétně mluvím o třetí epce. :D
#23 sylek1#22 fandapcd: Já si myslím, že se překlad na TVGuru konečně zlepšil. Bohužel 3. epizodu dělala Cleia, což je úplný nováček a o světě Supermana asi nic nevěděla, protože překlad byl fakt zlý. Trochu jsem se to snažil „opravit“ v přečasu na WEB-DL. Další díly už by to taková hrůza neměla být.
#24 fandapcd#23 sylek1: Však já nekritizuju to, že je někdo nováček, to byl koneckonců každej. Jen by se TVGURU měli fakt zaměřit na to, co je v eng. titulkách a i na to, co je slyšet, protože ne jenom u tohoto seriálu, jsou šílený kopance. A občas to prostě nedává smysl. A bohužel to bylo i u 4 a 5 dílu, ale konkrétní věty ti bohužel nepovím.
Otazečka Bude supergirl mít Cz dabing Mě už ty titulky nebaví číst :D
#26 fandapcd#25 kafkyns: To se musíš ptát českých televizí, zdali to koupí, ale pochybuju o tom :D
Komu bych měl napsat, že jsem ochoten pomoci s titulkami? Nikdy jsem to nedělal, tak nevím, jak mi to pujde a jak dlouho mi to vydrží, ale chtěl bych to zkusit.
#28 fandapcd#27 Impulse: Napsat můžeš mě, ale na rovinu ti řikám, že potřebuju někoho zkušenýho. ;)
No, pardon všem, které se tento počin líbí…ale toto??? První díl byl fajn 2 minuty. To jsem se i zasmála, ale pak? No, když se lidi chtějí pobavit, proč ne :-D
Tak si pustí nějakou komedii…chápu. Ne teď vážně, škoda, že to tak „podělali“. Nemá to hlavu ani patu. Za mě absolutně NEE, nikdy více.
http://www.serialzone.cz/…-spoji-sily/
Dost hrůza. Vždyť se ta holka chová jako naprosté střevo. Takového scénáristu bych hned vyhodil.
Proc kdyz ta sefka catco nazyva karu KIRA tak proc porad pisete KARA? Parkrat uz tam byla i narazka ve scenari napriklad kdyz se kary na to ptal ten jeji syn jak ze se to vlastne spravne jmenuje.. kdyz ji sefova rika jinak tak by to melo byt i v titulcich ne?
#34 fandapcd #35 sylek1#33 nerold: Je možný, že se jedná o překlep, ale co jsem si vědoma, já to tam píšu, pak už záleží na korekci.
#33 nerold: Cat Grantová řekla Kaře opravdu jejím jménem, tedy Kara, snad jen jednou, či dvakrát. Jinak jí říká „Ke-rah“, což jsme začali překládat jako Kera. Asi by se více hodilo Kira, jelikož to je možná blíže fonetice, co slyšíme, ale Kera není podle mě úplně špatně. A co se týká té otázky, jak se jí Adam, syn Cat, ptá na její jméno, jestli je Kera nebo Kara, tak to tam tak máme. Není tam v obou případech jen Kara.
No ja to myslel tak, ze by bylo vhodne psat kira ne? Porad vidim jen kara, pokazde co ji oslovi.
#37 fandapcd#36 nerold: Asi blbě vidíš.
si delaji srandu ze je to az pristi tyden.,,,ja se dnes tak tesis ze bude dalsi dil
Ahoj, hele nevíte náhodou zda je nějaká knížka o supergirl nebo jestli je komiks ale v češtině?
http://www.comicbookresources.com/…rl-set-video