Našli jste chybu ve vysílání? Nemůžete se dopídit českých titulků? Chtěli byste se o tento seriál starat? Napište nám!
Titulky k epizodě The Shakeup
České titulky k poslednímu dílu druhé série jsou hotové a ke stažení je najdete v profilu epizody The Shakeup. Titulky k celé řadě překládal @Rowerr, kterému jsme vděční za jeho práci. Chybějící přečasy se pokusíme dodělat co nejdříve. Užijte si finále, které neváhejte po zhlédnutí ohodnotit.
Zdroj: National Geographic
Diskuze /7
Díky moc za překlad celé řady! @Rowerr Taktéž @tominotomino za správu tohoto seriálu! Ještě jednou díky. :-)
#3 tominotominoDíky moc za překlad celé řady! :)
#1 stewea: Díky za pochvalu :) Doufejme, že se zde uvidíme i u další (snad) série.
Upřímně, k první sérii byly titulky mnohem kvalitnější. U jednoho dílu (2e06) jsem si zkoušel titulky dopřeložit do češtiny, ale jednodušší nejspíš bude udělat si přepis z českého dabingu. Pár příkladů:
Musím jí vydělat tu dýchací trubici (extubovat) nepojmenované raketoplány Voyager (unmanned) Nevím jak se tu všichni vlezeme (ne, tohle opravdu není česky) studovat život, ale ne na jeho úrok… překladatel všude píše „aby jsme“, místo „abychom“ atd…
OMG…
Zdravím, počítá se stále s přečasem na WEB-DL pro 6. díl?
#6 quetzalogg#5 jacob002: Pracuje se na tom, plus i na korekturách celé 2. série – už mám skoro hotovo, do konce týdne to celé pošlu tominotomino.
Přečas poslední epizody je hotov. Děkujeme, že trávíte čas sledováním Marsu s našimi titulky. Snad se uvidíme u další série.