Našli jste chybu ve vysílání? Nemůžete se dopídit českých titulků? Chtěli byste se o tento seriál starat? Napište nám!
Vzdálené město na Aljašce je ovládáno nadpřirozenou silou, místní vyvrženec Roman Mercer musí překonat své předsudky a démony, aby celé město zachránil.
Zdroj: Syfy
Našli jste chybu ve vysílání? Nemůžete se dopídit českých titulků? Chtěli byste se o tento seriál starat? Napište nám!
Nejste uživatel Edny? Registrujte se během pár vteřin.
Registrace Zapomenuté heslo
Diskuze /7
Prečo robíte titulky na verziu 720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb ktorá ma 1,2gb alebo 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb ktorá má 2gb…Doteraz ste prekladali WEBRip.x264-TBS…Kto má ťahať take objemné dáta kvôli jednej časti…
Anglicke titulky jsou na NTB. Taky z toho nemam radost, ale kdyz si posunes titulky cca o 6,6 sekundy tak to jakž takž sedi na TBS. :-)
od 9:23 je to potreba zase posunout o 10,2 sekundy
Tak já už nevím, co chcete. Jednou tady někdo nadává, že udělám titulky na nekvalitní verzi. Pak zase na moc velkou verzi. Navíc, když si rozkliknete anglické titulky, tak zjistíte, že pro jinou verzi ani nebyly udělaný. A taky byste se tam dočetli, že tyhle titulky fungují i na verzi: WEBRip-RARBG
Myslim ze kolega chtel naznacit ze vyhledavame soubory nejvice stahovane, coz v tomto pripade byla vezre TBS a zaroven mensich objemu dat. Serose kolem 350 MB jsou tak akorat. Prekladu pro verzi RARBG jsem si nevsiml … uz jsem to napravil .. diky za titulky :D
To je sice pěkný, že nejstahovanější verze je TBS, ale když k ní nemám anglické titulky, tak ji těžko můžu přeložit :D
;-D