Geralt a Ciri se představují na nových fotografiích
Časopis EW si během Comic-Conu posvítil i na novinku The Witcher, díky čemuž zveřejnil dvě zcela nové fotky, na kterých jsou zachyceni hlavní hrdinové.
(Freya Allan jako princezna Ciri.)
(Henry Cavill jako zaklínač Geralt.)
Foto: Netflix; Zdroj: EW
Zajímavosti třetí řady
Zajímavosti druhé řady
Reklama
Zajímavosti první řady
Nejlepší epizody třetí série
Nejlepší epizody
Nejoblíbenější postavy
Plakáty
Narozeniny
-
Chris Fulton
27.11.1988 | 27.11.2024 -
Adam Levy
5.12.1970 | 5.12.2024 -
Kristofer Hivju
7.12.1978 | 7.12.2024 -
Björn Hlynur Haraldsson
8.12.1974 | 8.12.2024 -
Mecia Simson
29.12.1989 | 29.12.2024
Diskuze /24
Super. Trochu off topic: Plánujete v budoucnu vytvářet i české titulky k tomuto seriálu? Je dost možné, že české titulky už budou obsahovat samotné epizody přímo od Netlfixu, ale mám obavy, že nebudou věrné knižnímu názvosloví. Těžko říct.
#4 XavikObe fotky sú perfektné ;)
#5 Svjatogor #13 Milano33se vzhledem geralta a ciri nemám jedinej problém, oba vypadaj super, ovšem to nemění nic na faktu že v traileru je jasně vidět, jak moc tvůrci šlápli vedle
#1 Lord Mazour: Pokud budou ofiko české titulky, tak ne, pokud nebudou, tak jo. Je totiž jedno, jakou kvalitu budou mít ty od Netflixu, protože stejně lidi budou zajímat ty, co budou dřív. ;) Kdybych to překládal já, tak já bych knihy během překladu snad ani nepustil. :)
#14 percival2#2 FallenMaia: ;-)
Ta fotka Ciri trochu evokuje Kaer Morhen, mohla by mít na sobě oblečení od Triss… a ta knížka by mohla být „ghůlové a alghůlové“ :D Ale na Krev Elfů je brzy. Pokud se teda jen tak nerozhodli vydat fotku z druhé série.
Vím že je to trošku off topic, ale víte co jediné mi zatím trošku drásá uši? Geralt je vyslovován správně jako Geralt, i té Yenn už neříkají dženifr :D. Ale bohužel pro všechny anglicky mluvící země, pořád Cirilu vyslovují jako Siri. Neumí říct to krásné polské C. Já ho v polštině a češtině prostě zbožnuju .D
#8 FallenMaia#7 Decado23: Ja ju čítam ako Siri už odvtedy ako som prvý krát čítal knihy :D
#9 Decado23#8 FallenMaia: Ale na je prostě Ciri no :P. Poslechni si poláky jak jí vyslovují :). Je to jen taková pitomůstka, vím, ale nesedí mi v uších.
Ciri vypadá dobre. Nevadí že je staršia ako v ságe.
Oby dvaja, Geralt aj Ciri, vyzerajú na tých nových fotkách jodnoducho úžasne skvelo.
#12 Milano33#11 Milano33: *jednoducho
#2 FallenMaia: jednoznačne musím súhlasiť s tebou ;).
#4 Xavik: No, nemáš pravdu. Na Dandeliona místo Marigolda si nebude chtít zvykat nikdo, kdo četl knížky ;-) a určitě tam takových věcí bude víc.
#15 Samuel-El#14 percival2: Až nato, že Dandelion to nebude, lebo Laureen sa rozhodla ponechať Jaskier. Takže anglické titulky budú mať Jaskier. Teda ak nejaký veľký fanúšik nebude robiť svoje vlastné anglické titulky, kde ho nazve Dandelion.
#16 percival2Ja asi ostanem pri anglických, lebo mne sa osobne Marigold nepáči. Ešte k tomu je to originálne priezvisko ryšavej Triss. :D
#15 Samuel-El: A vy zase nemáte tak hezky přeloženého Harry Pottera :-D (sorry, nedalo mi to)
Já budu doufat, že to bude překládat někdo, komu se líbila knížka, jinak si počkám 5 let na český dabing a snad to nekoupí Nova ;-)
#17 Samuel-El#16 percival2: Pohodka… zaslúžil som si to. :D :D
mně nepřipadají z fotky vlasy Ciri vůbec blonďaté, ba popelavé.
https://www.youtube.com/watch?…
#20 FallenMaia #23 Samuel-El#19 Martan73: Ja to nechápem prečo sa tie krajiny vo FANTASY svete stále prirovnávajú ku krajinám v reálnom svete, prečo by to malo byť stále s niečím spojené z toho čo poznáme z histórie, prečo ich zbroj musí historicky sedieť, v tom videu to riešia ako keby pozerali na nejaký historický seriál, riešia zbroje, farbu kože, architektúru, erby a všetko a akonáhle niečo nesedí tak je to zle! PREČO???
Nieje to predsa bežnému divákovi úplne, ale úplne jedno? Myslíš že niekto bude riešiť že zbroj nesedí do obdobia renesancie a bla bla? Ano nájdu sa taký čo to budú neustále komentovať ale to budú jedine znalci histórie ktorí budú chcieť stále rýpať, bežný divák si to pustí uvidí čarodejnice a monštrá a nebude riešiť či nejaká cintránska zbroj sedí do nejakého obdobia, či ten erb je správne a či sedí farba kože. To mi už príde hrozne prehnané.
#21 Svjatogor#20 FallenMaia: Pokud by nebylo lákavé převzít historickou skutečnost a do její kulisy napasovat novou dějovou fresku, proč by to spisovatelé dělali??? :-O Naopak, tvůrci filmů, seriálů a her by měli alespoň na 90% respektovat spisovatele a jeho příběh.
JRRT, GRRM, Sapkowski, W. King, V. Vondruška (prč by ne) a jiní přebírají historickou realitu jako svou základovou desku, na které postavý svůj nový dům. Slovani začínají být i pro zahraničí cool, právě pro jejich slovanskost. Proto Redanie a…
Kislev ve Warhammeru: Království stepí na samém konci severní hranice civilizace, kterému vládne ledová carevna Kateřina, šlechtou jsou bojaři. Hlavní město se jmenuje Kislev, dalšími význačnými městy jsou: Praag a Erengrad, správní jednotkou je OBLAST (foneticky přepsáno pro eng).
Armáda: nemají rytíře, ale Okřídlené jezdce (polsko-litevské husary), elitní jednotkou carevny jsou tzv. Streltsi (hezká angličtina), tajnou policii je ČEKA (tak se opravdu jmenují). Nemají sice bojové slony, ale mají bojové medvědy. Jejich šíty jsou husarské, kumánské a husitské pavézy. Jejich důstojníci mají bulavy a pacáty. Nižší důstojníci jsou atamani.
Ostatní: Uctívají bohy Ulrika, Ursuna a Taala. Všichni pijou vodku. Věže mají cibulovité báně, střechy domů jsou strmé. Jedna z top postav se jmenuje Ulrika Magdovna Strogova, momentálně upír. :-(
LONG LIVE TO KISLEV!!! :-) :-) :-)
BTW1: Když mám rád Kislev, pak mám rád Sever + Medvědí ostrov (GoT) a mám rád Redánii.
BTW2: Postavy v celém universu jsou hodně xenofobní, i ty hodné. Až (pokud) bude Netflix točit seroš z tohoto světa, měl by pochopit, že BAME boyar je kravina. :-D
https://images-wixmp-ed30a86b8c4ca887773594c2.wixmp.com/…fullview.jpg?…
Z nás starších, vzpomínáte někdo na Doomtrooper / Mutant Chronicles??? ;-)
#19 Martan73: ja som vo všeobecnosti človek, čo pozrie všetko, ale toto som musel vypnúť potom, čo o Anye povedali, že je pakistanská herečka. Vidno, že tí dvaja ani nemajú tušenie, o čom je reč. Nič si nezistili a idú komentovať jak veľký experti. Niekto potreboval byť zaujímavý…
Anya je britská herečka. S krásnym britským prízvukom.. takže jej rozumieš každé druhé slovo. Len to, že jej rodičia sú z Indie.
Potreboval som to zo seba dostať.
https://i.redd.it/…5s3jge31.jpg
líbí se mi jako Yennefer čím dál tím víc a to Yenn nemám rád :D. Ale tady je Anya neskutečná kočička