Našli jste chybu ve vysílání? Nemůžete se dopídit českých titulků? Chtěli byste se o tento seriál starat? Napište nám!
Diskuze: Rizzoli & Isles
Do diskuze prosím nepřidávejte linky ke stažení, budou mazány!
Detektiv Jane Rizzoli a soudní patoložka Dr. Maura Isles. Tahle dvojka přijde na kloub i tomu nejotrlejšímu zločinci v Bostonu. A i když jsou obě z jiného těsta, jejich pouto je silné.
Do diskuze prosím nepřidávejte linky ke stažení, budou mazány!
Našli jste chybu ve vysílání? Nemůžete se dopídit českých titulků? Chtěli byste se o tento seriál starat? Napište nám!
Nejste uživatel Edny? Registrujte se během pár vteřin.
Registrace Zapomenuté heslo
Jak je to s českými titulky ke 4. řadě?
#2 iron mantaky by mě to zajímalo..#1 Nasťa:
Jo to mě taky čekáme už dost dlouho
Titulky k tomuto seriálu bohužel nepřekládáme my a nemůžeme tak ovlivnit, kdy budou hotové.
nevím zda se to smí, ale titulky již jsou na jednom servru ke stažení… osobně je mám stažené a mohu nahrát i sem, pokud je možnost nahrát titulky sem, nechť mě správce prosím kontaktuje na email – mohu poslat… pokud mohu dát link… napište že mohu a já dodám link ;) spousta z Vás jistě najde sama…
:D tak už nahoře vidím, že linky se nesmí… takže viz výše, mohu např. poslat správci aby vám je sem nahrál ;)
#7 fandapcd#6 sleuth: Díky, ale neni třeba, titulky se tu objevují pravidelně.
Ahoj, kde bych, prosím, našla titulky k epizodě But I am a Good Girl? U epizody se mi ukazuje česká vlaječka, nicméně když na ni kliknu, titulky tam nejsou…moc děkuju :)
Teď jsem si všimla, že to na těch stránkách ještě neni. Omlouvám se, jinak titulky najdeš pravděpodobně na titulky.com :)
#10 CalleighD#9 fandapcd: Bohužel ještě ne…no nedá se nic dělat, budu si muset počkat…díky :)
Koukala jsem, že ani na titulkách ještě nejsou. Maj je sice na svých stránkách, ale jistě chápeš, že je nebudu linkovat:) neboj oni se objeví:)
#12 CalleighD #13 KevSpa#11 fandapcd: Jojo, v pohodě, já to chápu…prostě si musíme počkat…sice nerada a netrpělivá, ale počkám si… :D
#14 fandapcd#11 fandapcd: Očividně razí heslo „neděláme titulky pro lidi, ale abychom si zvýšili návštěvnost stránek“. :D
#14 fandapcd#12 CalleighD: Děkuju za pochopení :) #13 KevSpa: Nejspíš :D
Proč nepřekládáte titulky vy?!
#16 iHyi#15 iron man: Titulky od první série překládá pravidelně jedna a ta stejná překladatelka. I když nás tyhle prodlevy mohou štvát, nemáme v zájmu se jí do její práce šroubovat.
Zdravím všechny, chtěla bych se zeptat psali jste si někdo o autogram někomu ze seriálu emailem? našla jsem jen jejich adresy – poštou autogram. Já mám zatím jenom různé autogramy přes mail poštou jsem ještě nic neposílala tak bych se chtěla zeptat zda-li někdo nezná email – kohokoliv ze seriálu. Děkuji moc :)
Osobně jsem nic takového nezkoušela, ale pokusím se ti to zjistit :)
#19 bluerid#18 fandapcd: Děkuji :)
#20 fandapcd#19 bluerid: Tady je fan mail k Angie Angie Harmon Paradigm Talent Agency 360 North Crescent Dr. North Bldg. Beverly Hills, CA 90210–2500 USA
a tady k Sashe
Sasha Alexander Circle of Confusion, Llc. 8931 Ellis Avenue Los Angeles, CA 90034 USA
měli by to být správné údaje, kdybys chtěla ještě někoho popátrám dál :)
#21 KevSpa