Raising Hope (Vychovávat Hope)
90/100 - 21×

Raising Hope(Vychovávat Hope)

Mladík Jimmy musí vychovávat malou dcerou, poté co byla jeho nezávazná přítelkyně zatčena.

USA | 2010 | Ukončeno
vysílání
4 sezóny | FOX | 22 minut
VOD
Disney Plus
hrají
Garret Dillahunt (Burt Chance), Shannon Woodward (Sabrina),

Diskuze: Titulky

Dotazy, návrhy, připomínky k překladu…

Dieselguy

Díky moc za překlad, odvádíš skvělou práci :D

11.3.2011 | 16:02:01
Maarek753951

Tak titulky k 1×17 jsou hotové.

Jinak v titulcích bylo pár zádrhelů, které sem vypíšu, kdyby náhodou někoho napadlo, jak dotyčnou větu přeložit.

00:04:38,485 → 00:04:41,070 He does make the medicine go down easy. → Tomu se těžko odolává. (vůbec nevím co tím Virgine myslí, tak jsem tam napsal něco, co aspoň trochu dává smysl)

00:06:55,301 → 00:06:59,053 …43, 44, 45 to stay alive. → 43, 44, 45 abych přežila. (Snad odkaz na písničku od Katy Perry – Ur so gay, ale nepochopil jsem proč bliká tím světlem)

00:08:56,588 → 00:09:00,758 My point is lest he who be perfect pass the first stone. → Jen říkám, nekritizujte, když sami nejste perfektní. (význam stejný, ale nezní to tak vznešeně, už se mi nechtělo nic vymýšlet)

Enjoy ;)

17.3.2011 | 20:38:29
Araziel

Ahoj,

tak ja to dal nasledovne:

He does make the medicine go down easy. Mysli tim doslova, ze kdyz uz musi tu horkou pilulku spolknout, tak s Wallym ze to pujde celkem lehce – „S ním to půjde jako po másle.“

to stay alive. Tady Shelley odrikava nejaky asi „zaklinadlo“. Vtip je v tom, ze se ji to rymuje – forty five – to stay alive. Takze jsem to uplne obesel. „Čtyřicet tři, čtyřicet čtyři, čtyřicet pět a pak zase zpět.“ (protoze pak zacne zase od znova) Shelley ocividne trpi obsedantne-kompulsivni poruchou, proto blika tim svetlem (neco jako Jack Nicholson ve filmu Lepsi uz to nebude ;-)

My point is lest he who be perfect pass the first stone. To je klasicky citat z bible (i kdyz trochu upraveny, nechal jsem original). Tím chci říct: „Ty, kdož jsi bez viny, hoď první kamenem“.

29.4.2011 | 9:56:13
bublifuk

Ahoj, zajímá mě jen, zda plánujete umisťovat titulky k druhé řadě i přímo na ednu, nebo jen na titulky.cz? Dík.

23.9.2011 | 14:22:34
Maarek753951

Od příštího dílu budou titulky umisťovány přímo na Ednu bez přesměrování na titulky.com :)

25.9.2011 | 11:58:29
bublifuk

Díky.

25.9.2011 | 13:31:53
DarkCoder

Ahoj, mozes prosim ta pribalit do archivu aj web-dl verziu :)?

1.10.2011 | 7:07:27
DarkCoder

ahoj, prosim ta, mozes nahrat sem aj titulky na web-dl? vdaka :)

1.10.2011 | 10:55:31
jojo10

Zdar mám dotaz budou titulky na na 02×15???

26.2.2012 | 20:21:26
holdebu

Ahoj lidi, překládá někdo třetí sérii, bo nikoli???

1.10.2012 | 22:34:46


Chceš taky něco napsat? Registruj se nebo se !

Napište nám

Našli jste chybu ve vysílání? Nemůžete se dopídit českých titulků? Chtěli byste se o tento seriál starat? Napište nám!


Filtr seriálů