Sherlockovo bádání pokračuje
V předchozích letech nás stanice CBS dlouho napínala, než nám prozradila osud seriálu. Letos se ale rozhodla velmi brzy po premiéře nové série. Sherlock bude mít práci i příští rok.
Velmi chytrý a ne úplně nejpříjemnější chlápek se ze současného Londýna přestěhuje do New Yorku a pomáhá místní policii řešit zapeklitější případy. Na každém kroku ho doprovází Dr. Joan Watson (Lucy Liu), kterou jeho otec platí, aby zajistila, že syn už zůstane střízlivý, a které se pomáhání s případy díky své medicínské minulosti zalíbí. Vzhledem k tomu, že chlápkovo jméno je Sherlock Holmes, můžeme očekávat, že úspěšnost newyorské policie prudce poroste…
Chcete se podělit o dojmy z aktuální epizody? Zeptat se na něco, co vám nebylo jasné? Podělit se s ostatními fanoušky o novinku? Poděkovat za titulky? Tady máte příležitost.
V předchozích letech nás stanice CBS dlouho napínala, než nám prozradila osud seriálu. Letos se ale rozhodla velmi brzy po premiéře nové série. Sherlock bude mít práci i příští rok.
Našli jste chybu ve vysílání? Nemůžete se dopídit českých titulků? Chtěli byste se o tento seriál starat? Napište nám!
Nejste uživatel Edny? Registrujte se během pár vteřin.
Registrace Zapomenuté heslo
Vaše titulky byly všecky skvělé, bohužel teď trvají vážně dlouho, plus čas dokončení je „orientační“ tedy hodně mírně řečeno… Teď jsem si pustila e12 a moc za titulky děkuji, protože u elementary se občas s odbornými termíny nechytám. Ale na tak výrazné překlepy a hrubky u vás nejsem zvyklá, je to vážně škoda… :( Vždycky jste byli jeden z nejlepších týmů a na to, kolik lidí se na každém dílu podílí je to vážně trochu ostuda… Jsme vám vděčni za všechno, ale tohle je druhý největší překladatelský průšvih roku, hned po tom, že někdo přestal překládat Will & Grace… :D Snad najdete víc času, elánu, či nováčka do týmu! :)
#22 LadyAlex #23 LadyAlex#21 DramaQueen: Bohuzel proti nam hraje spousta karet. Za prve jsme pod velikým casovym presem (konkretne ja, mam casove hodne narocnou praci), za druhe uz snad jen @matrix17 dela serial proto, ze ho ma rad, my vsichni ostatni jsme se k tomu jen nachomytli (vcetne me pred tremi nebo kolika lety) a neni to nase srdcovka, za treti je to neuveritelne narocny serial na preklad, tudiz se vic soustredim na spravnost prekladu a uz mi utikaji preklepy, za ctvrte @matrix17 taky nezvlada a serial uz nekolik tydnu necasuje (snad to dozene), tudiz nedochazi k druhe korekci chyb jako do ted a co se tyka casu… nebudu si nic vymyslet, ale kdyz jako vedouci tymu reknu, „titulky budou do patku“, tak v nedeli dostanu od jednoho nebo dvou lidi prvni casti ke korekcim, nikdo si z nejakych deadlinu nejak nic nedela a ja to sotva zvladam korektit, natoz abych jeste mela pravidelne prekladat a to vic nez jednu cast. Vsichni to delaji zadarmo, tudiz nemam zadnou paku, jak je donutit, aby prekladali na cas. Nejak nevim, co s tim vic delat, protoze serial bezi uz davno pres svou zivotnost a kvuli jeho ne uplne velke zazivnosti a obrovske obtiznosti je pro me opravdu nadlicky ukol nekoho na preklad vubec sehnat, takze muzeme byt vubec radi, ze mam alespon nekoho… :-( je mi jasny, ze ta kvalita musela poklesnout, ale snazim se s tim delat, co muzu, ale vim, ze to nestaci…
#21 DramaQueen: Zapomnela jsem v tom romanu taky dodat, ze kvuli ty praci pak korekce delam v polospanku, vcera jsem nad tim dokonce usnula a musela dokonceni odsunout, coz muze byt dalsi duvod, proc se v titulcich nachazi hodne preklepu. Vim, ze to neni omluva, ale alespon vysvetleni.
Najskor podakovanie za preklady. Elementary je pre mna velmi dobry serial. Je to pribeh inteligentnych ludi hladajucich svoje miesto na svete kde pre nich uz nezostalo miesto. A ze ho este vysielaju je trochu zazrak. Pre mna je to lepsie zasadenie fenomenu Sherlock do 21. storocia ako bol britsky pokus. No a mozno je to aj preto, ze hlavni hrdinovia patria medzi mojich najoblubenejsich hercov… pekny den.
Nevím, jestli víte, že je neplatný odkaz na stažení titulků k finále – https://www.edna.cz/…ble/titulky/?… , jde stáhnout pouze klasickej zip balík. Ale hlavně díky za titulky, takhle dlouho sem u seriálu vydržel naposledy asi u Dextera, což je chvála, kdyby někdo pochyboval, většinou končím po třetí sérii. :-) Ať se daří, překlady jdou samy, lidi se nechovaj jak nedočkavý mrňata a vás ať to baví. ;-)