Castle na zabití (Castle)
91/100 - 192×

Castle na zabití(Castle)

Autor detektivek kriminálním vyšetřovatelem. Známý autor detektivek Richard Castle asistuje policejnímu týmu Kate Beckettové při vyšetřování vražd v New Yorku.

USA | 2009 | Ukončeno
vysílání
8 sezón | ABC, CTV | 43 minut
VOD
Disney Plus | Lepsi TV
žánr
Detektivní, Drama, Romantický
hrají
Molly Quinn (Alexis Castle), Jon Huertas (Javier Esposito), Stana Katic (Kate Beckett), Seamus Dever (Kevin Ryan), Tamala Jones (Lanie Parish), Susan Sullivan (Martha Rogers), Nathan Fillion (Richard Castle), Ruben Santiago-Hudson (Roy Montgomery)

Diskuze: Obecná diskuze

Autor detektivek kriminálním vyšetřovatelem.

Upozornění: Zakázány DL linky, pokud se objeví, budou mazány.

julcajulinecka

Díky za titulky, super rychlost :)

11.10.2011 | 20:52:31
thera

Perfektní díl, moc jsem se nasmála – obzvlášť u té scénky s Jasonem Batemanem – true story:D

čestný člen redakce
20.10.2011 | 9:34:18
jacklesgirl

Hlasujte o nejoblíbenější postavu: http://uk.eonline.com/…_vote/271527

26.10.2011 | 13:26:52
lol6378

Nešlo by pls vydávat titulky bez korekcí a tu udělat až později?

27.10.2011 | 20:04:30
thera

Korekce se nám poněkud zdržela, tak tu tedy zatím jsou titulky bez korekce:)

čestný člen redakce
28.10.2011 | 9:23:25
thera

Všem doporučuji zkrátit čekání úchvatným Nathanem, jak hledá klíče:D http://yfrog.com/n096264743z

čestný člen redakce
1.11.2011 | 16:18:28
iCash

Celkem vam to trva, bez urazky. Jestli potrebujete cloveka na vypomoc s preklady/korekci, tak se hlasim. ;)

2.11.2011 | 18:10:16
thera

Trvá to proto, že včera titulky vyšly po osmé hodině večerní a to už jsem se musela zabývat něčím jiným a ve středu mám školu od osmi do šesti, takže všichni děláme, co můžem.

Prozatím jsou možné ke stažení titulky s hrubou korekcí, finální budou co nejdříve.

čestný člen redakce
2.11.2011 | 19:45:29
thera

Dotaz pro všechny, kteří netrpělivě očekávají titulky a v jejichž nejlepším zájmu je odpovědět:D

Snažíme se přinášet titulky, co nejdříve, ve většině případech (pokud někomu z překladatelů do toho něco nepřijde, či pokud titulky nevyjdou pozdě:) jsou titulky přeloženy už v úterý večer. A až do pozdních večerních hodin trvá korekce. Posléze je finální verze nahrána v dopoledních až odpoledních hodinách.

Otázka tedy zní, máte zájem o předběžnou verzi titulků, nebo vám nevadí počkat si půl dne na konečnou verzi?

čestný člen redakce
8.11.2011 | 21:15:39
tik tak

Já osobně upřednostňuji konečnou verzi. Taky cci poděkovat za titulky, které jsou tu kvalitní a rychle. Jen tak dál. ;-)

8.11.2011 | 21:31:45
kleky

ja by som mal zaujem aj o predbežnú verziu, len z nedočkavosti. PS: veľmi oceňujem Vašu prácu a ďakujem

8.11.2011 | 21:45:05
weeds

Jsem pro nahrání titulků před korekcí, dělá se to tak u většiny seriálů. Komu vadí občasný překlep ať si počká, já dám přednost rychlosti.

8.11.2011 | 22:10:20
iCash

pred korekci

8.11.2011 | 22:48:51
Masox

pred korekci

8.11.2011 | 23:09:49
Pumask

ja si počkám na finálne titulky v pohode

9.11.2011 | 11:39:35
Alim001

Vaší práce si nesmírně vážím, to za prvé. Za druhé. Když jsou ale titulky přeloženy v úterý ve 20:00 (99 % hotovo, finální korekce) a termín dokončení je napsán na středu 14:00 a je 18:00 a stále nic, tak jsem pro následující řešení. Sleduji současně Dextra a SOA a tam jsou titulky vyvěšeny do 24 hodin. Když to stihnou, je to verze Final, když ne, je to překlad bez korekce. Verze Final tam potom je do 3 dnů.

9.11.2011 | 18:13:26
RomanArts

Znám pohled i z druhé strany. Ačkoli se to tak nezdá korekce jsou vždy ta nejdelší část práce na titulcích. Ale i tak zastávám názor vydávat titulky v beta fázi.

9.11.2011 | 18:48:33
Alim001

Určitě, vždyť je to i na titulcích bez korekce vidět, ale středa 18:00 ven v jakékoliv podobě.

9.11.2011 | 18:54:22
thera

Titulky jsou tedy prozatím pro nedočkavce bez finální korektury. Co se titulků týče, skutečně jsou už od úterý večer přeloženy, ale jak můžete vidět, na překladu se podílíme dva a korekci dělá třetí člověk. Předpokládala jsem, podle předchozí zkušenosti, že korekce bude ještě přes úterní noc hotová, ale asi do toho něco přišlo, netuším… Já korekturu neovlivňuji, protože skutečně zabere spoustu času a po čtyřech až pěti hodinách překladu už na to já nemám náladu:)

Od příštího dílu za čtrnáct dní tedy bude (pravděpodobně jen zde) možná ke stažení pro zájemce první verze.

čestný člen redakce
9.11.2011 | 20:29:35
kleky

díky díky díky

9.11.2011 | 20:39:21


Chceš taky něco napsat? Registruj se nebo se !

Castleova Bibliografie

Deadly Heat (5)

Deadly Heat (5)

Český název: Heatová v žáru smrti

Již pátá kniha ze série o newyorském detektivovy z vražd Nikki Heatové, které pomáhá úspěšný novinář Jameson Rook.

Reklama

Narozeniny

Filtr seriálů a filmů









Reklama