The Crown se dočká i šesté řady
Tvůrci původně plánovali, že seriál The Crown bude mít šest řad. V lednu jsme se ale dozvěděli, že pátá série bude tou poslední. Teď v červenci se ovšem situace obrátila a my se šesté řady přece jen dočkáme.
Alžběta II. se ve svých 25 letech stala novou tváří světově nejznámější monarchie. Britské impérium upadá, ve světové politice panuje chaos a mladá žena se ujímá trůnu, čímž začíná zcela nová éra.
Zdroj: Netflix
Tvůrci původně plánovali, že seriál The Crown bude mít šest řad. V lednu jsme se ale dozvěděli, že pátá série bude tou poslední. Teď v červenci se ovšem situace obrátila a my se šesté řady přece jen dočkáme.
Nakladatelství Omega vydá v pondělí 30.4. knihu, kterou by si fanoušci seriálu The Crown neměli nechat ujít. Dozvíte se z ní informace, které na Wikipedii nenajdete. Oficiální průvodce seriálu, který napsal renomovaný britský historik, obsahuje velké množství reálných fotek i těch ze seriálu.
Nejste uživatel Edny? Registrujte se během pár vteřin.
Registrace Zapomenuté heslo
Diskuze /9
Díky!
Sorry guys, ale přeložit slovo pilot v souvislosti se řízením Suezského průplavu jako pilot? A ještě tolikrát? Když dopodrobna v dialogu vysvětí, co ti chlapíci mají za práci? Té profesi se říká LODIVOD.
#3 KevSpa #4 téčko171#2 reinalda: Hluboce se omlouváme. Nechápu, že to nikomu z nás nedošlo, očividně se na nás projevilo vyčerpání. Titulky opraveny. :-)
#2 reinalda: Moc se omlouvám, tohle jde zcela za mnou, dámy jsou v tom naprosto nevinně. Slibuji, že nastane-li v budoucnu další podobná chyba, vyvodím z toho pro sebe rázné důsledky.
Mně je nějaký pilot úplně ukradený a překladatelé mají mou vděčnost, že si s překladem dali tolik práce :-) Každý se občas splete a dokud vám za to diváci neplatí aspoň 50kč za překlad, tak ať drží zobáky :-) Ještě jednou díky
#6 tomasgeryk#5 Daniel.steve: Sami překladatelé jsou za konstruktivní kritiku rádi. Tato kritika konstruktivní nepochybně byla (byla v ní navržená náprava), to jakým způsobem už byla řečená, to je věc druhá :-(
#7 tomasgeryk #8 KevSpa#6 tomasgeryk: Každopádně taky vděčnost veliká. Mám naposlouchaný spíš americký přízvuk, tam jsem často schopný aspoň něco rozumět, takže mi nedělá problém číst anglické titulky (zvlášť když u některých specialit typu poslední série House of Lies se dobrá překladatelská duše našla až po x měsících, Special Victims Unit se dokonce už titulků asi 3 série nedočkalo). Ale u tohohle bych to asi nedal, rozhodně ne bez velmi otravného pozastavování, abych si přečetl větu do konce, a tím tuplem ne při takovém množství řádků… Takže díky za značné zpříjemnění zážitku a buďte velebeni :-)
#6 tomasgeryk: Je to tak. Jsme rádi, když nás někdo upozorní na chybu. S tím opravdu problém nemáme. Způsob, jakým nás upozorní, už je holt na každém jednotlivci, to radši nebudu ani komentovat. :D
Díky za titulky!