Onen moment konečně nastal, jak byl povedený a co se stane dál?
Před premiérou seriálu Obi-Wan Kenobi jsme i my měli náš vlastní seznam přání, na která zkrátka musí v seriálu dojít. Pomalu odškrtáváme a jsme rádi, že právě předposlední epizoda seriálu přinesla onen důležitý moment. Tak jaké to bylo a co všechno dalšího se stalo?
Máme za sebou pátou a bohužel už předposlední epizodu seriálu Obi-Wan Kenobi. Jde do tuhého a ostatně to taktéž bylo vidět. Definitivně jsme přišli o Talu Durith, nákladního droida NED-B a na planetě Jabiim se nám válí polomrtvá Reva. Postava si v epizodě prošla pořádným vývojem, kdy nejprve byla povýšena na veleinkvizitorku, aby následně o pár minut padla na samotné dno.
Jak už se ostatně spekulovalo na začátku seriálu, Reva je jednou z přeživších ratolestí z Chrámu Jediů. Tam poprvé spatřila tehdejšího rytíře Jedie Anakina Skywalkera, který vraždil nevinné po císařově Rozkazu 66. Reva tak byla přítomna Anakinova přerodu v Darth Vadera. Tuto informaci si nechala na následujících deset let pro sebe a její cíl byl se jednou Vaderovi pomstít. Reva vyhodnotila tuto chvíli právě na Jabiimu, ale dle očekávání neuspěla, neboť na Vyvoleného Revy schopnosti ani zdaleka nestačí.
Reva se taktéž nepřímo dozvěděla o existenci Luka Skywalkera. Její důvtip ji rozhodně pomohl dát si jedna plus jedna dohromady, a tak patří mezi pár jedinečných, kteří ví o existenci Anakinových potomků. Poslední epizoda se buď bude soustředit na Revu nebo na Vadera. I my v tomto ohledu nemáme úplně jasno. Nabízí se tak (jasná a ohraná) zápletka, která vyústí v Revin únos mladého Luka, ale v tomto ohledu je těžké do všeho zakomponovat Vadera, který o existenci svého syna neví a v tuto chvíli se ani nesmí dozvědět.
(Povedl se mladý Anakin Skywalker z Epizody II? Foto: Disney)
Pokud by tvůrci vsadili na tuto zápletku, asi bychom se nedočkali té finální odvety století mezi Vaderem a Obi-Wanem, což by Kathleen Kennedy po svých výrocích pěkně od fanoušků schytala. Tipujeme, že děj poslední epizody bude tedy jiný. Vader tentokrát musí sehrát hlavní roli, Reva je krok od svého spin-offu a tady by její příběh mohl na nějaký čas skončit.
V epizodě jsme se taktéž dočkali slíbeného flashbacku, kdy jsme opět mohli spatřit Obi-Wana Kenobiho a Anakina Skywalkera z období Epizody II. Film Klony útočí šel do kin v roce 2002, od této doby uběhlo pěkných dvacet let. Samozřejmě se scény neobešly bez digitálního omlazení hlavních aktérů. Na Ewanu McGregorovi to není tak vidět, s Haydenem Christensenem, který za ty léta pěkně zvráskovatěl, už je to o malinko horší.
Přesto šlo o krásnou nostalgickou scénu. Takovýchto bychom rozhodně uvítali o něco víc. Haydena Christensena jsme si užili ještě v kratičkých záběrech během Rozkazu 66. Doufejme, že nějaký flashback přijde ještě v samotné finální epizodě. Stále čekáme na nějakou vzpomínku přímo z Klonových válek. Pokud ale očekáváme tuto scénu, odvetu století s Vaderem, návrat Qui-Gona, odevzdání Leii a záchranu Luka, tak poslední díl musí mít snad dvě hodiny.
Jak moc se vám líbila nová epizoda?
Nejlepší epizody
Reklama
Galerie
Zajímavosti
Bezdomovecký klon z Obi-Wana dostal jméno a taktéž příběh
Na každé postavě ve Star Wars záleží. Už na tom si tehdy potrpěl i George Lucas, který dával naprosto vedlejším postavám jména a dokonce celé příběhy. Naštěstí v této tradici pokračuje i studio Disney, který dává pěkný background bezdomoveckému klonovi z Daiyu.
Nejlepší postavy
Novinky
Ewan McGregor už teď má nápady na druhou sérii
Ewan McGregor stoprocentně nemá zapotřebí se do role Obi-Wana Kenobiho vracet, přesto o to stojí on sám. Do role je zapálený a hned po poslední klapce pospíchal za režisérkou celého projektu a sděloval ji své nápady na případnou druhou sérii, o kterou by velice stál.
Narozeniny herců
-
Moses Ingram
6.2.1994 | 6.2.2025 -
Kumail Nanjiani
21.2.1978 | 21.2.2025 -
O'Shea Jackson Jr.
24.2.1991 | 24.2.2025 -
Ewan McGregor
31.3.1971 | 31.3.2025
Diskuze /25
Já tam teda žádné omlazení ani neviděl. Tady je link z komentáře k epizodě (díky za něj Menandros) kde fanoušek opět dokázal odvést lepší práci než multimiliardový korporát.
https://www.youtube.com/watch?…
#2 Filip Ondrej #3 Majkyii #4 tom99 #20 Alfi#1 Camaris: Naprosto souhlasím
#1 Camaris: Spíš se jednalo o facelift, ale i kdyby ho nechali v aktualním věku, vůbec by to nevadilo. Vypadá pořád dobře.
#1 Camaris: Už jsem si to pustil třikrát a furt nejsem přesvědčen, že ten výsledek je teda lepší…
#6 CamarisNo, byl to pěkný díl. Nevim, co tu kdo zase řeší. Občas mi přijde tenhle ten nitpicking už opravdu, jak kdyby lidi neměli vlastní životy a to nejdůležitější co řeší je, jestli měl Anakin o vrásku víc než v epizodě II.
#8 Camaris#4 tom99: Byl to flashback z doby EP 2. Poznáš to podle Anakinova padawanského copu. Tady se podívej, jak v tu dobu Anakin vypadal
#9 tom99na to čím prošel a jak je ztroskovatělej, tak mu udělali pěkně buclatý tvářičky…aspoň se víc blíží podobou starému Vaderovi. Jinak nechápu, proč všichni tak touží po odvetném souboji, když je evidentní, že k ničemu nepovede a navíc že je Obiš tak z formy, že by to bylo jako s Revou. Naposledy ho Vader vyválel v hořícím písku, jako když se řízek obaluje ve strouhance… .
#5 AuroN: Když už se tvůrkyně rozhodne, že 40 letý Hayden, má hrát postavu 19 letého Anakina, tak by se měla setsakra snažit, aby to nebylo poznat. Je smutné, že tolika lidem pořád stačí co nejlevnější produkt, hlavne že nostalgie.
#11 AuroN#6 Camaris: Ne, vážně? Ty si myslíš, že jsem to nepoznal :D Já jen hodnotím tu úpravu fanouška, že mi to nepřijde nějak zázračně lepší. Původní verze mi přijde OK, Hayden bohužel zestárl, ale přílišná retuš zase vše dělá nepřirozené…
Ten fanouškovskej de-age vypadá teda mnohem lépe než vrásčitej padawan… I mladého Luka v Mandalorianovi zvládli lépe.
#8 Camaris: Ale tohle přece vůbec není o nostalgii. Jde o to, že se prostě nezdržují kravinami. Fakt, jestli je tohle pro tebe to nejdůležitější, tak to budeš zklamanej čím dál častěji. Vytýkat se tomu dá hodně, ale tohle opravdu není reálný podnět. Jen nitpicking.
#15 ZilwickyMňa z toho flashbacku irituje skôr iná vec :D A to jej to, že Anakin má tam modrý svetelný meč. Čo ale nesedí, nakoľko má tam ešte svoje obidve ruky a v tom čase mal predsa zelený svetelný meč o ktorý ho až neskôr pripravil Dooku spolu aj so spomínanou rukou :)
#13 othoson#12 Niethan: Anakin měl modrý světelný meč, který mu rozpůlila továrna na Geonosis těsně před zajetím. Po osvobození teprve dostal onen zelený jako náhradní. Se zeleným a následně i modrým (náhradní Benův) bojoval s Tyranusem. V Ep. III už zase oba hlavní Jediové měli meče vlastní výroby s modrou čepelí
#14 Niethan#13 othoson: Veľká vďaka za objasnenie :) Dávno som nesledoval prequely takže sa mi vybavila len tá scéna s Dooku. Načase sequelovú trilógiu oprášiť a znovu si ju pozrieť :)
#11 AuroN: Človek by si myslel ze ked uz za to dali 4 miliardy dolarov tak sa praveze budu „zdrzovat aj takýmito kravinami“ ;)
Ale toto je fakt len detail ktorý by si človek ani poriadne nevšimol keby bol zvyšok seriálu dobrý. Ale proste so zvyšujúcim sa počtom chýb, nelogickostí a celkovo totálnych hovadín rastie aj pozornosť diváka na ďalšie podobné chyby.
Proboha živýho, musíte přejímat ten překlad „ratolest“ z oficiálních titulků od disney? Málem mě to zabilo když jsem to viděl. :-D
#18 fabecPS: v tom flashbacku vypadal Anakin jak nějakej pedofil co si hraje na mladšího před školou :-)
#16 pidalin: A jak bys to jinak nazýval? To je oficiální překlad už po mnoho let, nevidim důvod, proč by zrovna na Edně měli být inovativní, a překládat to jinak.
#19 pidalin#18 fabec: O tom slyšim poprvé že tohle je oficiální překlad, viděl jsem to poprvé tenhle tejden u Obi-Wana na disney plus. Ratolest je slovo uplně totálně mimo, to bych to radši nechal v originále. „Byla jsi ratolest.....“ co to jako sakra je? V archaický češtině to může znamenat novorozenec, ale younglingové jsou ve školkovym věku, to fakt nejsou novorozenci, jak řikam, ten překlad je uplně mimo a hlavně nikdo neví o čem je řeč když to někdo použije v článku.
#21 Tony-Z#1 Camaris: omlazen tam opravdu byl. Sice tak moc aby to bylo optimální ale byl. Doporučuji mrknout sem https://oicanadian.com/…-wan-kenobi/ Nebo si najít fotku která je opravdu z roku 2022 protože skoro všude davají jeho starší fotky a pak to působí, že tak aktuálně vypadá.
#19 pidalin: Bylo to použito už v Clone Wars, kde mimochodem začalo také některými kritizované překládání jmen klonů. „…to bych to radši nechal v originále“ Tohle podle mě není dobrý nápad. Titulky (nebo i dubing, kde to je také přeložené) jsou určeny pro lidi, kteří daný jazyk neovládají. Jejich tvůrce nemůže předem odhadnout, že někdo kdo se dívá, má částečnou znalost daného jazyka a některá slova překládát nepotřebuje.
#22 pidalin #23 pidalin#21 Tony-Z: No jo, ale jak to má člověk vědět když Disney+ u nás začalo až letos, tak kde to člověk měl vidět ten oficiální překlad? Jak o tom lidi věděj? Nebo to tak dali do neoficiálních titulků a disney to převzalo? Tomu bych se dost divil. Ne všechno je nutný za každou cenu překládat i když taky se mi líbí když se překlad povede a nahradí se to něčim pěknym českym, ale ratolest to fakt neni. Tohle se povedlo hlavně u Harryho Pottera a Pána Prstenů, ale třeba fanoušci star treku dobře věděj že snaha všechno překládat za každou cenu je škodlivá, takže jsme tady měli třeba časový pohon místo warpu, fázovače místo fejzrů a podobně, no a teď máme ratolesti místo younglingů, to je uplně stejnej příklad kdy je lepší to nechat. Kdyby tam během toho co Obi-Wan řikal ratolest nebyl záběr na ty younglingy, tak by mi fakt nedošlo co je tim myšleno.
#24 Tony-Z #25 Sctyri#21 Tony-Z: PS: S překladem jmen klonů jsem problém neměl, protože bez překladu bude někdo kdo neumí anglicky dost ochuzenej, místo toho Trhače bych dal spíš Drtiče, ale to už je jenom detajl. Ten Mířič se mi taky moc nelíbí, ale přiznávam, že vymyslet něco lepšího je problém aby to zároveň mělo aspoň příbuznej význam. Ale ty vole ratolest.....to fakt nedávam. To bych tam snad radši dal nějaký školáky nebo tak něco, je to taky divný ale každej by asi pochopil o čem je řeč. Sakra, snad bych tam radši dal prcky, mrňata, usmrkance nebo ubrečence místo ratolestí. :-D
#22 pidalin: Ok, ten „časový pohon“, to jsem ani nevěděl, takže uznávám tvé argumenty, evidentně existují věci, které se překládat nemají. Co se týče Mířiče a ratolestí…no jako jo. Tahá to za oko. Ale boha mě nenapadají nějaké použitelné alternativy. U Mířiče jo, ale to jsou buď zrobněliny (Hledáček, Muška) nebo dlouhá nepraktická slova (Odstřelovač, Ostrostřelec), snad jedině Hledí nebo Cílič. Ale ratolesti. Já nevím. Padawan se taky nepřekládá, jenže to je novotvar. Možná si půjčit něco z mládežnických organizací. Jisrky možná by tam seděli líp. Ale opravdu těžko soudit.
#22 pidalin: No mě to teda taky fláklo do očí a dost tam nesedělo až vadilo. V dabingu ep. III říkal Obi mladí žáci.