Našli jste chybu ve vysílání? Nemůžete se dopídit českých titulků? Chtěli byste se o tento seriál starat? Napište nám!
Organizace Precrime, která se snažila předcházet zločinům v budoucnosti, už deset let nefunguje. V roce 2065 zbyli už jen tři lidé, kteří vidí události, které se teprve mají stát: Dash, Arthur a Agatha. Dash se tajně rozhodl spojit se s detektivem Larou Vega, aby jí pomáhal předcházet vraždám. Lara mu zároveň pomáhá najít jeho ztraceného bratra Arthura. A do toho všeho se míchá i Dashova nevlastní sestra Agatha, která si jednoduše přeje, aby se její bratr vrátil domů.
Našli jste chybu ve vysílání? Nemůžete se dopídit českých titulků? Chtěli byste se o tento seriál starat? Napište nám!
Nejste uživatel Edny? Registrujte se během pár vteřin.
Registrace Zapomenuté heslo
Budou české titulky i k dalším dílům?
#2 jindrovec#1 ctyrnozec: titulky překládá překladatel z jiného serveru jak budou dozvíte se to
vďaka za titulky a pozor, pilotná časť z augusta má iný koniec (cca posledných 8 min) ako prvá epizoda z minulého týždňa,
Prosím, jak to vypadá s titulky k dalším epizodám? Opravdu budou? Již je to týden a stále nic… Děkuji předem, bohužel nemám bednu na jazyky, tak jsem závyslej na nadanějších jedincích :-)
#5 jindrovec#4 charlesbox: byl jsem ujištěn že opravdu budou překladatel toho má víc tak to bude chvilku trvat řádově ve dnech
Super uz se tesim
Kdy budou titulky, zatím přeložen jen první díl a dál už nic. Děkuji za info
Na titulky com sú titulky na 2. diel. Už som ani nedúfal…
#9 jindrovec#8 BaRNey: jak překladatel slíbil tak splnil
Díky moc za titulky k druhý epizodě! Doufám, že další budou následovat.
#11 jindrovec#10 charlesbox: určitě budou
Překladatele si velmi važím,jen je škoda,že to tak trvá.Za chvíli bude už šestka a je přeložen teprvé 2.díl.Sledují hodně seriálů(převažně sci-fi),ale u žádného jsem se nesetkal s takovou prodlevou.Max.jsou titulky do týdne.Vím,že překladatel toho má víc,ale tenhle seriál zřejmě není jeho prioritou.Překládá ještě Narcos a tomu se věnuje daleko více než Minority Report. Nebylo by vhodnější,kdyby se překladu ujal někdo,kdo se tomu bude více věnovat?
Řekl bych, že kdyby měl někdo zájem, tak se toho ujme už dávno…
souhlasím s tím co píše emanek72, taky koukám na plno seriálů, většinou jsou titulky do dvou dnů, někdy dokonce do pár hodin, ale tohle je opravdu zvláštní, koukám každej den „jestli už náhodou nejsou další“, ale pořád nic jen čtu na titulkách.com o Narcos jak překládá a že o víkendu musí občas pracovat tak ani na ty Narcos nemá moc času, navíc dělá titulky ještě na nějaký filmy… samozřejmě jsem rád že je vůbec někdo dělá, a jak píše baltik – kdyby měl někdo zájem tak se na minority report vrhne – ale nevidim do systému jak si kdo rozděluje titulky kdo jaký bude dělat – ale co když o tom další tvůrci titulků ani netuší (jelikož je titulkomat zapsaný že dělá titulky na minority report)že je tu plno smutnejch lidí který na ty titulky čekaj už pár týdnů (třetí díl vyšel tušim před 3 týdny?) samozřejmě já si počkám klidně rok, ale v napětí a natěšenej budu koukat každej den jestli již jsou titule na další díl:)
Já bych se klidně na překladu podílel. Ale nemám s tím zkušenosti. Zatím koukám v angličtině a seriál se mi líbí.
Slibuji že s tím zkusím něco udělat, ani mě se nelíbí čekat na titule měsíc
titulky jsou na 70% a budou během zítřka (na třetí díl)
#18 mistrxy#17 Myffis: pecka! fandim ti a předem moc díky :*
Nemůžu si pomoci, ale ta Vega mi nějak nesedí. Asi to, jak vypadá. Nevím…
Jinak toto by měl být David Nykl, původem z Československa, známý hlavně z SG( pro ty, co neví :) )
#20 jindrovec#19 Baltik: koho on tam hrál v SG ?