Zahrajte si na Grimma
Zalíbil se vám Grimm, tak si na něj zahrajte v několika hrách, které jsou volně dostupné.
Potomek rodu Grimmů bojuje proti mýtickým přízrakům. Myslíte si, že příběhy o perníkové chaloupce a Rampelníkovi jsou jen pohádky? Seriál Grimm vás vyvede z omylu.
Mám pro vás několik novinek. První výborná se týká titulek k našemu seriálu, překladatelka KaCZule se rozhodla spolupracovat s naším webem. Její titulky byly na serveru titulky.com velmi kladně hodnoceny, věřím tedy, že s nimi budeme všichni spokojeni. Dále jsem v sekci Postavy (konečně!) zprovoznila hodnocení, takže se těším, že se dozvím, koho máte v seriálu Grimm nejraději. A poslední z organizačních novinek, do pravého boxíku jsem přidala odkazy na pohádky, které inspirují jednotlivé díly. Takže kdo se chce pohádkově naladit, může tam.
Zdroj: NBC
Zalíbil se vám Grimm, tak si na něj zahrajte v několika hrách, které jsou volně dostupné.
Na stanici NBC padlo rozhodnutí ohledně budoucnosti Grimma, ten se na podzim vrátí už pošesté.
Našli jste chybu ve vysílání? Nemůžete se dopídit českých titulků? Chtěli byste se o tento seriál starat? Napište nám!
Nejste uživatel Edny? Registrujte se během pár vteřin.
Registrace Zapomenuté heslo
Diskuze /5
To jsem se zase pobavila. :) za 1. Do mailu omíláš jakou máme dohodu a jak tě mrzí, že jsme nepsaly přímo tobě. Ty jsi nám taky nedala vědět, že dohoda padá. Taky úžasné jednání. 2. KaCZule se sama rozhodla nebo jsi jí napsala prosbu? :) 3. Je zázrak, že se překladatelka naučila spojovat řádky, když ještě minulý týden zvládala jen ten překlad. Ještě jí naučte řádkování a edna opět zaválí. 4. Ty vaše slavné pohádky jsou předpokládám originální nápad, od alyss neokoukaný, že? Asi si dáme na web hodnocení postav, to mě teď tak napadlo, že by to byl dobrý nápad… 5. Kladně ohodnoceny, tím je asi myšlen ten pochvalný komentář. 6. Moc dobře jsi věděla, že je výhodnější dát sff.cz, protože tam náš web hůř najdou, moc dobře víš, že je lepší dávat přímé odkazy na stažení titulků, ikdyž je to z jiného webu. Vám to zvedne návštěvnost a spoustu lidí netuší, že to nepřekládáte vy. Setkávám se s lidma co to vážně neví různě po internetu. Hodně webů tu přidává jednu novinku za delší dobu a na titulky jen odkazuje, podle mě si tu jen honíte návštěvnost nebo tak, jinak totiž nechápu, proč se tu dělají weby, které už dávno jsou a překladatele mají… A teď už dávno nepíšu jen o Grimm. Na edně je pár webů, co mám ráda, ale na tu špatnou bedňáckou nálepku narážím všude a jsem už prostě zaujatá na ednu jako celek, ikdyž tu jsou lidi, co odvádí poctivou práci. Možná píšeš, že do vedení edny nepatříš a máš tu jen pár webů, ale i tvůj web jede ve stejném duchu většiny edny.
Třeba se lidi (i já) ošklivě pletou, ale edna takto působí. Stačí číst facebook a další weby a většina lidí píše tohle. A názory se šíří dál…
(Weby o True Blood a Dexterovi jsou tu hvězdné.)
Njn, ač mě to moc mrzí, bohužel přesně tenhle váš konfrontační styl mě přiměl podívat se po jiných překladatelích :-(
Přijde mi moc líto, že všechno řešíte tímhle tónem a na veřejných diskusích, místo toho, abyste mi napsaly mail. Pokud byste to udělaly hned, jak jste zjistily, že došlo k nějakému nedorozumění, chybu bych napravila a mohly jsme si tahle veřejná představení odpustit. Místo toho tyhle urážky. :-(
Anetka888: Byla bys tak laskava a nechala si takovehle vylevy bud pro sebe nebo do vzkaziku? Dekuji.
Inu dobrá, odepsala jsem oboum do vzkaziku.
Anetka888: Přestaň se do mě laskavě navážet. Moje titulky možná nejsou dokonalé, ale koho jsou. To je asi tak všechno, co jsem chtěla říct. KaCZule