Seriál Game of Thrones odstartoval svou existenci na jaře roku 2011 a skončil na jaře roku 2019. Byl tu s námi dlouhých osm let, ale vše musí jednou dojít na svůj konec. Pokud chcete seriál podpořit a zároveň ukázat, jak vás bavil, tak jej ohodnoťte. Můžete také ohodnotit jednotlivé postavy a epizody.
Exkluzivní videa z Blu-Ray edice
Před několika dny byla vydána DVD a Blu-Ray edice první série. Na Blu-Ray edici se dokonce nachází speciální materiály, které nenaleznete ani na DVD. Drobnou ukázku z nich však naleznete v tomto článku.
Prvním videem nás provede hlas mladého Brana Starka, který nás seznámí s příběhem Dětí lesa a Prvních lidí.
Ve druhém videu nám Bran Stark představí jednotlivě Sedm království a jejich stručnou historii.
Dynastii rodu Lannisterů představí nejmocnější Lannister Sedmi království – lord Tywin Lannister.
Hlas krále Roberta popisuje historii rodu Baratheonů až do okamžiku, kdy Robert usedl na trůn.
Hlas lady Stark nás seznámí s historií rodu, do kterého se přivdala její sestra Lysa – rodu Arrynů.
Historií rodu Starků nás opět provede hlas současného pána Winterfellu – Brana Starka.
Viserys Targaryen promluví o historii rodu Targaryenů a o sobě jako jediné naději tohoto rodu.
Zdroj: HBO
Konec Game of Thrones
Prequel
Hra o trůny je sice u konce, ale to neznamená, že se do Západozemí už nikdy nepodíváme. Stanice HBO totiž objednala nový seriál, ve kterém se zaměří na dračí rod Targaryenů.
Reklama
Nejlepší epizody
Nejoblíbenější postavy
Narozeniny
-
Michael Condron
28.11.1985 | 28.11.2024 -
Brian Fortune
28.11.1965 | 28.11.2024 -
Ben Crompton
28.11.1974 | 28.11.2024 -
Stephen Dillane
30.11.1956 | 30.11.2024 -
Essie Davis
30.11.1970 | 30.11.2024
Hlídejte si nás
Napište nám
Našli jste chybu ve vysílání? Nemůžete se dopídit českých titulků? Chtěli byste se o tento seriál starat? Napište nám!
Diskuze /10
Zdravím, uvažuje se o otitulkování těchto videí?
Vím, že by to bylo nádherné a pomohlo by to neangličtinářům, ale bohužel se dají titulkovat videa pouze na serveru youtube.com, kam se myslím tato videa, kvůli autorským právům nedostanou. Pokud se tam, ale objeví, tak na tom zapracujeme.
Jo taky bych se za ně přimlouval, při nejhorším by to mělo jít stáhnout a udělat titulky klasicky externě, akorát by byla práce s časováním.
Mě osobně by stačil i přeložený text toho, co řeknou v jednotlivých videích.
S časováním by byl problém tak jako tak. Jde jen o to že titulky přikládáme k videím v JWplayeru. Jak to udělat k videu ze serveru vimeo mi není známo. Přepsat text pod video by určitě šlo, ale není to ono.
Jedině vpálit titulky do videa a nahrát to pak na vimeo s nima. Nebo jednoduše udělat samotné titulky a lidi si stáhnou video zvlášť a pustí v přehrávači, to by bylo asi nejlepší. S časováním můžu případně zkusit pomoct (ale nikdy jsem ho od nuly nedělal :).
Já to myslel jako přepis toho, o čem tam mluví. Jako otitulkované video by to nebylo, ale tady by to zas tak moc nevadilo si myslím. A vědělo by se, o čem to je (neangličtináři).
No zkusím to nějak vymyslet :)
Na tomhle webu se dají vytvořit titulky pro vimeo s tím, že mi přijde, že jdou zobrazit ale jenom tam – nabízí také ale možnost titulky stáhnout pro pozdější použití. Takže pokud by se někomu chtělo otitulkovat první video tak může na tomto odkazu. http://www.universalsubtitles.org/…mF6/info/01/
Tak oprava. Vimeo titulky se dají zobrazit i u nás. Pokud by se někomu chtělo věnovat do toho trochu usílí, tak mu budu velmi vděčný. Žádné hlubší znalosti k tomu potřeba nejsou.
Náhled na http://www.edna.cz/…_preview.asp?…