Castle na zabití (Castle)
91/100 - 192×

Castle na zabití(Castle)

Autor detektivek kriminálním vyšetřovatelem. Známý autor detektivek Richard Castle asistuje policejnímu týmu Kate Beckettové při vyšetřování vražd v New Yorku.

USA | 2009 | Ukončeno
vysílání
8 sezón | ABC, CTV | 43 minut
VOD
Disney Plus | Lepsi TV
žánr
Detektivní, Drama, Romantický
hrají
Molly Quinn (Alexis Castle), Jon Huertas (Javier Esposito), Stana Katic (Kate Beckett), Seamus Dever (Kevin Ryan), Tamala Jones (Lanie Parish), Susan Sullivan (Martha Rogers), Nathan Fillion (Richard Castle), Ruben Santiago-Hudson (Roy Montgomery)

Heatová a led v žilách

Heatová a led v žilách

Stejně jako každý rok, tak i letos se k nám díky nakladatelství Zoner Press dostane překlad čtvrtého dílu ze série o Nikki Heatové, jejíž předlohou je Beckettová a autorem není nikdo jiný než Richard Castle. O čem poslední české pokračování je?

3 0
13.12.2013

Oficiální text distributora:
Detektiv Nikki Heatová se spolu s novinářem Rookem pouští do vyšetřování další vraždy. Nejenže čelí zatím nejchladnokrev­nějšímu vrahovi, s jakým se kdy potkali, vyšetřování smrti neznámé ženy se navíc ukáže být propojeno s neuzavřeným případem vraždy Nikkiiny matky. Heatová se tak musí pouštět do zkoumání života své matky, čemuž se roky snažila vyhýbat. Podaří se jí překonat fakt, že se jedná o část jejího života, a dokáže se soustředit na vyšetřování případu?

Již čtvrtá kniha ze série detektivek o Nikki Heatové přináší čtenářům další napínavý příběh okořeněný svérázným humorem hlavních protagonistů. Opět se můžete těšit na staré známé z předchozích knih. Toto volné pokračování je dalším skvělým počinem Richarda Castla a v zahraničí stejně jako předchozí díly obsadilo první příčky jak v prodejnosti, tak v počtu pochvalných recenzí.

Kniha by se na pultech měla objevit 17.12., takže pokud si stále nejste jistí, co někomu, či i sobě pořídit pod stromeček, tak už nehledejte.

Knihu si můžete předobjednat nebo si přečíst ukázku na stránkách nakladatelství zonerpress.

Více o knize v rubrice Extra.

Zdroj: ABC, CTV

Diskuze /19

Kattynka

Hned ráno v den vydání poběžím do knihkupka :) Bude mě čekat pod stromečkem, hurá!

14.12.2013 | 10:37:30
Nameless Man

Já si letos nadělil pod stromeček Heatovou a vlnu žáru, tak jsem zvědav, je to moje první Castle kniha. Paráda ta jeho fotka na zadní straně, to jsem se fakt smál. Ví se vůbec kdo to píše ?

17.12.2013 | 21:10:47
RCKB

No přeci Richard Castle :-D… Nevim, bohužel. Dneska objednáno, doufám, že do Vánoc přijde.

17.12.2013 | 21:57:56
Luci75

Fanoušci si myslí, že Tom Straw. objevil se v jedné epizodě. ale kdo ví :) http://jeannieruesch.com/wordpress/?…

17.12.2013 | 22:00:16
ondrba

Já už mám taky objednáno, tak do Vánoc snad přijde, mají na to týden :) Já jsem si vždycky myslela, že ty knihy píše Andrew Marlowe, protože to musí psát někdo, kdo hodně dobře zná seriál a kdo hodně dobře zná postavy a ví jak se v různých situacích zachovají. A taky musí znát herce, viz narážka na Jamese Bonda a jeho Bond girl a na Firefly…což vlastně není tak těžké. :)

18.12.2013 | 11:20:23
kacer11

Mám objednáno už od 12.12. Tak snad to zítra přijde :-). Předchozí knížky byly super, tak jsem zvědav. Jen by mě zajímalo, kde Zoner codí k těm věnováním, páč v originálech jsou úplně jiný (krom jedničky teda).

#7 ondrba
18.12.2013 | 20:54:35
ondrba

Já mám objednáno od 16. 12., ale přijít by snad měla, měli by počítat s tím, že lidé ji chtějí k Vánocům. Já tedy nevím, asi jsem měla nějáké špatné výtisky, ale věnování jsem měla napsané jen v jedničce. Třeba ve trojce nebyl ani doslov, ani věnování, o kterém ještě mluvili v seriálu. To mi celkem mrzelo.
#6 kacer11:

#9 Janitko
19.12.2013 | 10:13:29
Janitko

Ahojky, tak mě dorazila kniha už včera ;) .. A s tím věnováním máte taky pravdu.. Moc by mě zajímalo kdo je TK ..?! ;)

19.12.2013 | 17:44:55
Janitko

Tak opravdu to v Zonerpressu pěkně šiděj..vůbec se neobtěžují překládat a tisknout věnování a doslovy..zase tak levná záležitost to není , aby si tam dávali co chtějí a co nechtějí.. :( Asi budeme muset vznést dotaz, proč tomu tak je… Ani ne tak dotaz jako stížnost … :( :( #7 ondrba:

#10 ondrba
20.12.2013 | 0:15:51
ondrba

Cože to ne :( tak to mě pěkně zklamali. Když je to v té knížce napsané, tak to mají přeložit, to je, jako kdyby nepřeložili část děje knihy. A to věnování je dost důležité a doslov vlastně taky…pod tu stížnost bych se klidně podepsala, protože tohle se mi nelíbí.. :(#9 Janitko:

20.12.2013 | 18:13:16
kacer11

Už jsem jim tam psal. Snad odpověděj, ale na vánoce budou mít asi frmol… . každopádně, knížka dneska přišla (ano, v sobotu! Česká pošta dělá zázraky :-D) a „Věnováno TK“ – Kdo to sakra je, kde to vzali? A doslov tam nehledejte. Ondrba: Nemá špatné výtisky ve 2 a 3 prostě nejsou… . Asi si je tam máme dopsat fixem… .

#12 Janitko #19 Jindra130
21.12.2013 | 11:03:04
Janitko

Ta to jsme dva :) taky jsem do Zonerpressu psala a dotazovala se …odpověděli obratem a docela zajímavé věci jsem se dozvěděla…podle toho co psali, jsou v tom docela nevinně.. :( Vše se to točí kolem Hyperionu a jejich právních smluv ..hold pro ně nejsme (Česko) dost lukrativní… :( však to známe z dvd , to dělení na regiony…:( #11 kacer11:

21.12.2013 | 12:01:31
kacer11

Tak odpověď od Zonerpressu. V postatě to samé, co již napsala Janitko. Dobrý den, nejprve bych chtěl říct, že doufám, že se Vám překlad i tak líbí. Doufám, že na české vydání kvůli srovnání se zahraničními knihami nezanevřete. Teď už k Vašemu dotazu. Překlad provádíme dle smlouvy vždy z podkladů, které nám přímo vydavatel/majitel práv zašle. U prvních titulů jsme dle smlouvy byli povinni provádět překlad přímo ze zaslané fyzické knihy, kompletně se vším všudy. U dalších dílů však smíme překládat jen ty texty, které jsou nám v rámci smlouvy předány a nesmíme je nijak upravovat či doplňovat (což však v nutných ale ojedinělých případech řešíme poznámkou pod čarou). Obecně je tato série knih jednou z nejrozsáhleji smluvně ošetřených (a omezených), jaké jsme kdy vydávali. Například my i tiskárna jsme již několikrát museli potvrzovat několikastránkový dokument o tom, že nenutíme k práci nezletilé děti, nevykořisťujeme pracovníky… Komunikace ohledně knihy probíhá spíše přes právníky, kteří jsou ve Státech velice opatrní. Bohužel Vám nedokážu říct, proč v naší verzi podkladů nejsou obsaženy některé části, které se objevují v jiných vydáních – v materiálech, které my máme určeny k překladu od majitele práv, byste je však hledal také marně. Nejedná se tedy o to, že bychom Vás chtěli ochudit o kus knihy, nebo že bychom na několik stran zapomněli. Prostě je na základě smlouvy nemáme k dispozici a sami si je doplnit nemůžeme. Doufám, že se Vám naše knihy i tak líbí a Vaši přízeň si udržíme i v budoucnu. S přáním pěkného zbytku dne a krásného prožití nadcházejících Vánoc Pavel Kristián ml.

  • Takže Zoner je v tom fakt asi nevině, takže, pokud by byly zdější překladatele tak hodní a chtělo by se jim přeložit ty dodatky, věnování a tak,určitě byjsme se nezlobili :)
23.12.2013 | 12:21:23
ZuzkaSG

Tak knížka přečtena :) Opět nezklamala! Nevíte někdo čistě náhodou jaká knížka navazuje na tuto? Děkuji :)

#15 Janitko
31.12.2013 | 19:10:25
Janitko

Jestli se nepletu, tak navazovat by měla kniha Deadly Heat /zatím jen v USA/ #14 ZuzkaSG:

#16 ZuzkaSG
1.1.2014 | 12:18:47
ZuzkaSG

#15 Janitko: Janitko: Děkuji. Doufám, že se ji brzy dočkáme :)

2.1.2014 | 16:05:04
Kattynka

Obávám se, že se dalšího dílu dočkáme zase za rok :( … Už aby to byla, jsem napnutá jak kšandy :)

2.1.2014 | 21:05:06
BonnieRose

nemůže být TK triple killer? Nikdo jiný s iniciály TK mě nenapadá ..

10.1.2014 | 15:04:06
Jindra130

#11 kacer11: já jsem si tam ty věnování dolepila :o) přišlo mi strašně škoda, že tam nejsou. A taky marně dumám nad tím, kdo je TK.

22.1.2014 | 12:51:11
Chceš taky něco napsat? Registruj se nebo se !

Castleova Bibliografie

Deadly Heat (5)

Deadly Heat (5)

Český název: Heatová v žáru smrti

Již pátá kniha ze série o newyorském detektivovy z vražd Nikki Heatové, které pomáhá úspěšný novinář Jameson Rook.

Reklama

Narozeniny

Filtr seriálů a filmů









Reklama