Anketa: jste žena nebo muž?
Tarfein už delší dobu pochybuje, zda-li je 100% mužem, když nejenom sleduje, ale dokonce i překládá seriál Castle… proto jsme vyhlásili anketu, jaké je % zastoupení mužů sledujících tento seriál, a ukončili tak jeho trápení. Hlasujte zde.
Zdroj: ABC, CTV
Nejlepší epizody
Castleova Bibliografie
Deadly Heat (5)
Český název: Heatová v žáru smrti
Již pátá kniha ze série o newyorském detektivovy z vražd Nikki Heatové, které pomáhá úspěšný novinář Jameson Rook.
Reklama
Narozeniny
-
Tamala Jones
12.11.1974 | 12.11.2024 -
Susan Sullivan
18.11.1942 | 18.11.2024 -
Ruben Santiago-Hudson
26.11.1956 | 26.11.2024 -
Nathan Fillion
27.3.1971 | 27.3.2025 -
Stana Katic
26.4.1978 | 26.4.2025
Diskuze /16
osobně si teda nemyslím, že seriál sledují jen holky (ale jsem holka, takže to moc objektivní asi není), a navíc si tarfein nedal říct:)
My sledujeme Castla pravidelně se spolubydlícím, takže za mě jsou to dva mužské hlasy:-D
Já se na to dívám pravidělně :D strašně se mi líbí jak se Rick s Kate hašteří :D
Taky jsem si myslela že holky sledují víc ale podle ankety to vypadá že jsem se spletla :)
já se musím přiznat že jsem taky očekávala větší zastoupení v něžném pohlaví..ovšem mám kamaráda který tento seriál sleduje pravidelně a další dva kteří si sem tam chytnou v telce..:) ale i tak jsem opravdu překvapená že prozatím vítězí mužské zastoupení
Jsem si téměř 100% jistý, že většina mužských hlasujících je maskovaná thera, v zoufalé snaze zabránit mému psychickému zhroucení.)
No já castla tedy sleduji pravidelně… :-D a chtěl bych se omluvit tarfeinovi… nikdy mě nějak nenapadlo rozkliknout si profily těch co to tady celé tvoří ( a za to se omlouvám jim všem) a tak nějak jsem předpokládal, že ten nick je spíš ženskej… promin :-D
tarfein: ani za jednoho mužského hlasujícího se tedy nevydávám, prostě to nejde, ačkoliv bych nerada, kdyby jsme přišli o tvůj překladatelský mozek, s anketou manipulovat nelze. je ale fakt, že mě prozatimní výsledek taky víc než překvapil:) Helo73: ty se nám snažíš psychicky odrovnat překladatele?:D
Thero, zrovna s Tvým smyslem pro humor bych očekával…no neměj obavy, přijde trest, za podcenění mého smyslu pro humor a emocionální stability:) Helo73: Eh, nick nemá původ v češtině, takže si pod ním klidně představuj i žábu – ale tvůj původní předpoklad, že jsem jedna z žen/překladatelek, jen potvrzuje moji původní tezi! A z theřina obvinění si nic nedělej, já se ji od práce snažím odvádět pravidelně :)
Tak, vzhledem k tomu, že hlavní ženskou roli hraje taková kočka, jako je Stana Katic, tak mě prozatimní výsledky vůbec nepřekvapují. :-)
ha, zde mám důkaz, až si budete stěžovat, kde jsou titulky, může za to tarfein!:D
Mimochodem v anketě mě dost znepokojila „žena“ na prvním položce, tak jsem zkusil Google a výraz „Žena a muž“ používá asi 16,2% jedinců.
to jako, že by to mělo být obráceně – muž a pak žena?
Ne, o nic nejde, dnes už je uplně jedno kdo je kde první. Pouze mi přišlo zajímavý, že 5 ze 6 lidí by vytvořilo anketu formátu: muž a žena A tarfeine díky za titulky.
Thera je vždycky výjimečná…my běžní smrtelníci překládáme odpoledne, ona o půlnoci – a pak si stěžuje, když s ní chci ve středu dopoledne konzultovat…korektury:) Díků mi netřeba, neb jsem jen nicotným peónem sevřeným v drtivé mašinerii theřiny autority.
thera: O žádný atentát na překladatele se nepokouším, páč ačkoli mi sledování seriálů s anglickejma titulkama nedělá problém čestké jsou přeci jen pohodlnější :-D tarfein: ono co já vím, tak ve svém okolí jsem jedinej chlap, co má Castla kompletně zkouknutýho, tak jsem nějak čekal, že na to bude koukat spíš víc ženskejch a asi i proto jsem předpokládal, že na překladu budou taky dělat ženský spíš no :-D