České titulky k dílu And the Himmicane
Děkujeme překladatelce za titulky k nové epizodě. Tento týden přinesl holkám doslova hurikán. Jak v práci, tak ve vztazích, a dokonce i na ulici.
Poznámky:
- Bill Maher – americký stand-up komik, moderátor, politický komentátor a herec. Je znám jako satirik a komentátor zabývající se ve svých výstupech mimo jiné kritikou náboženství, politiky, byrokracie, politické korektnosti nebo role masmédií.
- Paddington Bear/Medvídek Paddington – hlavní postavička z rodinného filmu „Paddington“, která nosí něco hodně podobného tomu, co má na sobě na začátku dnešního dílu Han
- Manny – s tímhle jsem si lámala hlavu. V angličtině Nanny je chůva-žena. Ale Manny je chůva – muž. V čj proto asi nemáme označení (nebo mě žádné nenapadlo), tak jsem si vymyslela „můvu“.
- Fajitas – jsou kousky pečeného nebo grilovaného hovězího masa nebo kuřete. Servíruje se na talíři s teplou tortillou a ozdobené listy salátu
- Scattergories – jakási hra s vícehranou kostkou, na které jsou písmenka, ze kterých se pak tvoří slova.
- Yelp – webové stránky, které doporučují, kde se dá ve Spojených státech dobře najíst.
- Baba ganuš – pokrm z lilku, který pochází z Levanty na Blízkém východě. Používá se jako předkrm nebo pomazánka
- Hollywood Bowl – přírodní amfiteátr v Los Angeles, kde se konají koncerty
Zdroj: CBS
Nejlepší epizody
Vtipné momenty
Reklama
Nejlepší postavy
Hlídejte si nás
Napište nám
Našli jste chybu ve vysílání? Nemůžete se dopídit českých titulků? Chtěli byste se o tento seriál starat? Napište nám!
Diskuze /0