České titulky k dílu And the Dad Day Afternoon
V nové epizodě Han navštíví Rhode Island, aby vypátral biologického otce Max. Za český překlad děkujeme překladatelce a vám přejeme hezkou zábavu při sledování. Po zhlédnutí budeme rádi za vaše ohodnocení epizody.
Poznámky:
- Mountain Dew – Limonáda s příchutí citrusového ovoce a obsahující velké množství kofeinu.
- monokl – typ brýlí. Skládá se z jediné čočky přibližně o průměru lidského oka. Ta je často pro jednodušší manipulaci zasazena do tenkého rámu, který je připojen provázkem či řetízkem k oblečení.
- Hot Rod magazine – časopis o automobilech a automobilových závodech.
- Snars-vatten-woggen – tohle jsem nikde nenašla, myslím, že si to Max vymyslela v narážce na to, že sortiment v obchodním domě IKEA má mnohdy hodně krkolomné názvy.
- Zoboomafoo – pořad pro děti učící o životním stylu, návycích a charakteristických rysech zvířat.
- Louis C.K. – je mexicko-americký bavič, komik, herec a televizní a filmový tvůrce.
- Burt Reynolds – americký herec. Mezi jeho nejúspěšnější filmy patří film Hříšné noci. Také se proslavil rolí Chubbyho v seriálu Jmenuju se Earl.
Zdroj: CBS
Nejlepší epizody
Vtipné momenty
Reklama
Nejlepší postavy
Hlídejte si nás
Napište nám
Našli jste chybu ve vysílání? Nemůžete se dopídit českých titulků? Chtěli byste se o tento seriál starat? Napište nám!
Diskuze /0